コトノハの4つの特徴

 icon-check-square-o 法律分野に特化しています。

法律文書の翻訳には、極めて高い専門性が求められます。コトノハでは、法律翻訳に特化することにより、社内で専門的知識を蓄積・共有することができ、常に最高水準の翻訳の提供に努めています。

 icon-check-square-o 弁護士の有資格者である翻訳者が全件の品質を管理しています。

コトノハでは、専属の弁護士又は法曹有資格者が、すべての翻訳文書を厳格にチェックし、又は直接翻訳することにより、裁判や国際取引の現場でそのまま通用する翻訳文書に仕上げています。

 icon-check-square-o 読みやすく、自然で美しい文章に翻訳します。

法律文書では、難解な用語がたくさん使われています。それらを辞書どおりに翻訳するだけでは、意味が理解できない文章になってしまいます。コトノハでは、法律のプロである翻訳者が翻訳するため、専門用語を正確に訳しつつ、文脈に応じた分かりやすい翻訳をご提供いたします。

 icon-check-square-o お客様にとって最適の方法を提案します。

法律文書を全訳することだけが当社のサービスではありません。コトノハでは、お客様のニーズに応じて、要約の作成、内容の解説等、最適なソリューションをご提案いたします。