- 無料見積り 【フォーム/メール】
- お見積り依頼フォームから、見積もりを依頼してください。24時間以内(土日祝を除く。)にご連絡します。
また、メールでのご依頼も可能です。お見積もり依頼フォームに記載されている事項をご記入いただき、翻訳対象の文書を添付の上、honyaku@kotonoha-translations.comにお送りください。
- お見積りご連絡 【メール】
- 24時間以内(土日祝を除く。)に、メールにてお見積りをご連絡します。
- 正式発注【メール】
- お見積り内容にご納得いただけた場合は、メールにて正式発注のご連絡をお願いします。
この時点で、契約成立となります。業務委託契約の締結を希望される場合は、お知らせください。
- 翻訳作業
- 全案件について、弁護士又は法曹資格を持つ翻訳者が品質を管理します。日英翻訳の場合は、さらに米国弁護士がネイティブチェックを行います。
- 納品【メール/郵送】
- 原則として、メール添付の方法にて納品します。
その他の納品方法(例:紙媒体の郵送)をご希望の場合は、お見積り依頼時にご連絡ください。
- 請求書送付【メール/郵送】
- 納品時に、メールにて請求書を送付します。
請求書の郵送をご希望の場合は、事前にご連絡をお願いいたします。
- 納品物のご確認、お支払い
- お客様において、翻訳内容をご確認頂きます。
ご不明点、疑問点については、納品から1か月以内にお問い合わせください。 - 請求書記載の期限(請求月の翌月末)までに、銀行振込みにてお支払をお願いいたします。